У Львові творитимуть українські відповідники запозичених термінів

2438 0
До Дня рідної мови у Львові проведуть робітню з творення українських відповідників до запозичень з іншим мов.
Фото: kpi.ua

Фото: kpi.ua

Серед тем, які планують обговорити: що робити із запозиченнями на кшталт атачмент, боулінґ, хештег, селфі, смузі, смартфон, роумінґ, тренінґ, ньюзрум, копірайтинґ, промоушн? наскільки реальною є загроза появи «укрлишу» –  українського варіанта англійської мови? які майданчики об’єднують у всемережжі прихильників мовного чистослів’я?

Читайте також: Інтернет чи Всемережжя: мовознавець про чужизми та суржик у Львові

Захід відбудеться 19 лютого о 18.30 в книгарні «Є» (просп. Свободи, 7)

Робітню проведе Олена Синчак – мовознавиця, кандидатка філологічних наук, старша викладачка Українського католицького університету. Авторка підручника з української мови як іноземної «Яблуко» (вищий рівень) (Львів, 2015). Співавторка підручників: «Україна-Польща: діалог культур: Підручник з української мови для поляків» (Варшава, 2014); «Гендер для медій» (К.: Критика, 2013).

Читайте також: З'явився мобільний додаток для вивчення української. Де завантажити?

Опублікував Ігор Саджениця


Читайте також:
+
Щодня наша команда працює над тим, щоб інформувати Вас про найважливіше в місті та області. За роки своєї праці ми довели, що «Твоє місто» - це медіа, якому справді можна довіряти. Долучіться до Спільноти Прихильників «Твого міста» та збережіть незалежне медіа для громади. Кожен внесок має значення!