фото: пресслужби ЛМР
У львівських ЦНАПах у режимі онлайн запроваджений сурдоперекладач, повідомляє пресслужба ЛМР.
Як розповіла в.о. заступника директора департаменту адміністративних послуг ЛМР Мар’яна Дюганчук, працівники ЦНАПів пройшли навчання жестовій мові — освоїли базові навики володіння мовою жестів, аби привітатися і зустріти людину, визначити її потребу. Далі адміністратор через скайп-зв'язок вмикає перекладача жестової мови з Українського товариства глухих, камеру скеровують безпосередньо на нечуючу людину, яка буде спілкуватися. Перекладач одразу перекладає те, що говорить людина з порушеннями слуху. Якщо адміністратор хоче щось сказати відвідувачу, то він озвучує це, а перекладач — перекладає на жестову мову. Людина, яка не чує, бачить на екрані переклад жестовою мовою.
Сервіс для людей з порушеннями слуху вперше реалізували у ЦНАП на пл. Ринок, а тепер поширюють на всі територіальні підрозділи. Онлайн-сурдоперекладач доступний з 9:00 до 17:00 щоденно, крім суботи-неділі та святкових днів.
Фото пресслужби ЛМР