12 порад, як швидко вивчити англійську і як це зробити онлайн

242135 12
Україна потрапила до переліку країн з середнім рівнем володіння англійською мовою, випередивши сусідню Росію, яку віднесли до країн з низьким рівнем знання цієї мови. Про це свідчить рейтинг English Proficiency Index. Проте, вивчення англійської – на сьогодні актуальне для багатьох українців питання. Tvoemisto.tv зібрало корисні поради, як спростити і пришвидшити вивчення іноземної мови, та перелік сайтів, на яких зручно вивчати англійську.
Фото: wallstreetinsanity

Фото: wallstreetinsanity

Згідно з рейтингом, Україна посіла у рейтингу 27-му сходинку. Росія – на 31-ій сходинці. Найкраще розмовляють англійською у скандинавських країнах. До групи країн з дуже високим рівнем володіння цією мовою увійшло сім держав, серед яких Швеція, Норвегія, Нідерланди, Естонія, Данія, Австрія та Фінляндія. Високий рівень знань іноземної мови відзначають у Польщі, Угорщині та Словенії. Лідер рейтингу – Швеція. Серед країн, де найгірше розмовляють англійською, опинилися Ірак, Саудівська Аравія та Алжир. Загалом індекс володіння англійською охоплює 60 країн світу, пише Європейська правда.

Водночас, як стверджують мовознавці, вивчити мову самостійно не так важко. Існує 12 простих правили, які допоможуть вивчити іноземну, пише видання Lifehacker. Ми пропонуємо переклад і конспект цієї статті:

1. Вчіть правильні слова правильно. Вивчати нову мову означає вивчати нові слова, дуже багато нових слів. Але для того, аби вивчить нову мову, ви не повинні вчити усі слова! Наприклад, ви, фактично, знаєте усі слова своєї рідної мови, але використовуєте не всі. З іноземною мовою така ж ситуація: аби розмовляти іноземною не треба вивчати усіх слів. Наприклад, в англійській мові 65% написаного матеріалу включає в себе всього 300 слів. Це слова, які використовуються найчастіше. Така схема працює й в інших мовах. Вивчення слів зручне методом карток: на одному боці написано запитання, на іншому – відповідь.

2. Вивчіть споріднені слова. Ви вже зараз знаєте хоча б кілька слів мови, яку збираєтесь вивчати. Тому почати «з нуля», фактично, неможливо. Споріднені слова – це «справжні друзі» слів з вашої рідної мови, які мають те ж значення. Наприклад, в романських мовах є споріднені з англійськими слова: аction, nation, precipitation, solution, frustration, tradition і тисячі інших. Також в багатьох словах зустрічаються слова зі спільним коренем. Шукати споріднені слова – гарний метод для вивчення європейських мов, проте, виявляється, і в японській можна знайти такі слова. До того ж, почати вивчення зі знайомих слів – значно простіше, ніж з цілком незрозумілих.

3. Не обов’язково подорожувати. Повітря іншої країни не змусить вас заговорити новою мовою. Якщо вам потрібно зануритися в іноземну мову, її можна слухати, зокрема, за допомогою ресурсу Tunein.com, де зібрано понад 100 000 іноземних радіостанцій. З такою назвою є і безкоштовний мобільний додаток. Також можна використовувати відеоролики на YouTube Trends Dashboard чи фільми та серіали іноземними мовами.

4. Тренуйтесь по Skype і не тільки. Наступним кроком є спілкування з носіями мови. Взагалі, якщо мета вивчення мови – це спілкування на ній, то цей пункт має бути одним з перших. Якщо ви починаєте вчити іноземну мову, небагато часу піде на вивчення базових слів і повторення того, що ви вже знаєте, а після цього одразу слід приступати до розмов… Знайти носія мови для розмов не так вже й складно, наприклад, на сайті Italki.com можна знайти професійних викладачів, неформалье навчання і просто співрозмовників.

5. Не витрачайте кошти. Найкращі ресурси – безкоштовні. Багато знань можна справді отримати безоплатно. На Duolingo є хороші безкоштовні куси іноземних мов. Тут все представлено в ігровій формі. На BBC languages можна вивчити основні фрази понад 40 мов. За допомогою сервісу Interpals можна знайти товариша для переписки з іншої країни, а на My Language Exchange можна знайти людей для переписки, які вивчають ту ж мову, що й ви.

6. Дорослим легше вивчати іноземні мови, ніж дітям. Маючи запас ресурсів для вивчення мови, треба вирішити основну проблему: це сумнів у власних можливостях та неправильна оцінка свого потенціалу. Як показує дослідження Університету Хайфи, дорослим краще даються іноземні мови, ніж дітям. На відміну від дітей, дорослі інтуїтивно розуміють правила. Тому здаватися не варто.

7. Поповнюйте свій словниковий запас з допомогою мнемоніки. Механічного повторювання недостатньо. Попри те, що часто повторюване слово може карбуватись у вас в пам’яті. Проте для сів, які складно запам’ятовуються, можна використовувати мнемоніку – мистецтво запам’ятовувати. Наприклад, придумати коротку смішну історію, яка буде асоціюватися з цим словом. А також можна використовувати ресурс memrise.com.

8. Любіть свої помилки. Більше половини населення планети знає більше, ніж одну мову. Тобто, одномовність – це питання культури, а не генетики (наприклад, нездатності вивчати мови). Тому якщо дорослі люди зазнають поразки у вивченні мов, то проблема – в системі вивчення. Вивчивши всі правила мови, ви не вивчите саму мову. Проте в системі освіти вивчення мови часто закладено саме так. Вивчивши мову, її треба використовувати. Носії мови з розумінням ставляться до тих, хто вивчає їх мову і не злитимуться через помилки.

9. Ставте розумні цілі. Ще одна помилка у підході до вивчення іноземної мови – відсутність конкретної і розумної цілі. Допомогти визначити ціль зможе, наприклад, європейська класифікація за рівнем володіння мовою. А – початківець (beginner), B – середній (intermediate) та C – просунутий (advanced). Кожен з рівнів має два підрівні: слабший (1 lower) і підвищений (2 upper). Наприклад, новачок, що має поступ у вивченні – А2, а слабкий просунутий – С1.

10. Від розмовного (В1) до досконалого володіння (С2). Аби постійно підвищувати свій рівень мови та навчитись побіжно розмовляти нею за три місяці, треба постійно тренуватись. Не менше години в день треба говорити іноземною, бажано, вибираючи різні теми, аби дізнаватися нові слова. Переходити від В1 до В2 за короткий час доволі складно, і ви будете робити багато помилок, але це – ваш прогрес.

11. Навчіться говорити без акценту. На рівні С2 ви знаєте мову так само добре, як і носій. Але у вас все одно може залишитись акцент чи ви можете допускати помилки. Це може залежати від вашого акценту і інтонації чи від рівня соціальної і культурної інтеграції. З акцентом та вимовою допоможуть відео на Youtube, які навчають правильній вимові, також можна наслідувати манеру розмови носіїв мови.

12. Станьте поліглотом. Якщо ваша ціль – вивчити кілька мов, найкраще почати з одної мови. Принаймні, поки не досягнете середнього рівня та зможете впевнено розмовляти цією мовою. Тільки тоді переходьте до вивчення ще одної мови. Попри те, що ви можете досягти значних успіхів за кілька місяців, аби могти користуватися вивченою мовою все життя, потрібна постійна практика. Але є й хороша новина: якщо навчитесь побіжно розмовляти іноземною – ця мова залишиться з вами на все життя.

Читайте також: 10 безкоштовних англомовних онлайн-бібліотек


Читайте також:
Новини від KINOafisha.ua.
Загрузка...
Загрузка...
Кінотеатр Планета кіно IMAX (Львів).

Коментарі (12)

Додати коментар
9 Квітня, 2017 12:07
Василь Теслюк Нещодавно зявився ще один ресурс для самостійного вивчення англійської мови [***]s://trkrai.com/?m0prm=25&m1prm=106&entry=0
Розрахований він, правда, на нинішніх і майбутніх держслужбовців і депутатів різних рівнів, але може бути корисним і для старшокласників та студентів, для людей різних професій, які працюють як в Україні, так і за її межами. Курс називається Рік англійської мови в Україні, тож складається він з 365 уроків, які додаються поступово з урахуванням досвіду вивчення мови передплатниками курсу. Мета курсу – оволодіння живою розмовною мовою.
10 Листопада, 2016 11:37
jpals [***]://[***].letspal.com
я консультування цей сайт
обмінюватися фотографіями, відео, включають в себе чат
19 Жовтня, 2016 22:30
Яна Пропоную Вашій увазі національний продукт - миттєвий безкоштовний англійсько-український перекладач [***].m-translate.com.ua.
Взагалі M-translate підтримує 104 мов та безліч напрямків перекладу, але у вивченні саме англійської він чудово допомагає.
Є перекладний словник, який являє собою збірку слів, що опубліковані у двох варіантах: в оригіналі та у перекладі. Крім того, поряд з перекладом вказуються типові приклади вживання цих слів у тих чи інших значеннях.
10 Жовтня, 2016 10:20
jpals [***].letspal.com <= free penpal website
3 Жовтня, 2016 14:16
Анна дієві поради, як вивчити іноземну мову, є у №10 психологічного журналу "Експеримент"
22 Вересня, 2016 23:31
jplas letspal.com
новый сайт, созданный специально для культурно-языкового обмена и общения.
У нас есть новинка! Наша главная цель - культура и информативность. Присоединись к нам и попадёшь в групповой чат! Рассказывай нам о себе, своей культуре, языке и открывай свой опыт всему миру. Делись с нами своими самыми яркими и лучшими моментами жизни, мы будем всегда рады твоим новым статусам, фото и видео.
18 Серпня, 2016 04:45
Вася Всім привіт мене звати вася я хочу вивчити англійську незнаю чи вмене вийде ви як думаєте
3 Лютого, 2016 15:31
Олег Зараз вивчити любу іноземну мову не проблема, ось наприклад тут - [***]://goo.gl/C8Hjwn
можна скачати безкоштовний урок по вивченню мови багатьох країн.
22 Грудня, 2015 23:18
Юля Вивчайте англійську мову безкоштовно онлайн: [***]://entelechy.com.ua/
Читайте неадаптовані тексти в оригіналі незалежно від вашого рівня з миттєвими відповідниками українських слів, практикуйте корисну лексику, закріплюйте граматику тестами + щоденна доза натхнення і гумору!
2 Грудня, 2015 20:20
Ігор Іноземна мова допомагає переформатувати мозок та мислити ширше. Оскільки англійська мова є найпоширенішою у світі, то її вичення є надважливою справою. В Україні є багато курсів, які надають послуги з вивчення іноземної мови [***]://anglik.com.ua/ceny/ - в яких працюють дуже талановиті викладачі.
18 Лютого, 2015 16:00
Anya Вивчення іноземної мови змінює структуру мозку! До речі, цікава стаття на цю тему є у 2-ому номері друкованого україномовного розвиткового журналу Експеримент spe.org.ua/experyment/
12 Листопада, 2014 22:02
Ростислав Дайте пруфлінк. Негоже видават бажане за дійсне.
[***]://en.wikipedia.org/wiki/EF_English_Proficiency_Index