У мережі з’явився раритетний запис українського «Щедрика»
У мережу виклали перший запис «Щедрика», написаної композитором Миколою Леонтовичем в 1901 році. Запис зроблено в Нью-Йорку в 1922 році у виконанні Українського національного хору під керівництвом Олександра Кошиця.
фото: соцмережі
фото: соцмережі

29 грудня 2015, 11:31

У проміжку між 1901 і 1921 роками Леонтович створив п'ять версій пісні. Тільки версія, створена в 1916 році, його влаштувала до тієї міри, що він дозволив її виконати. Уперше «Щедрика» виконав хор Київського університету 1916 року, коли композитор працював у Києві, де керував хоровими колективами, викладав у Музично-драматичній школі (згодом — інституті його імені), працював у музичному відділі Київського обласного комітету та у Всеукраїнському комітеті мистецтв та очолив щойно створений державний оркестр.

Дивіться також: Згадати все: ТОП-15 «раритетних» відеокліпів від українських виконавців

Виконання твору принесло великий успіх. Ім'я Леонтовича стало відомим у музичних колах і серед широкої публіки. 5 жовтня 1921 року «Щедрик» був уперше виконаний на концерті в Карнегі Холі в Нью-Йорку, а вже в 1936 створили її американську версію – «Carol of the Bells», написану американцем українського походження Пітером Вільховським. «Carol of the Bells» стала неймовірно популярною різдвяною піснею у всьому світі.

Джерело: Громадське ТВ

Підписуйтесь на наші соціальні мережі

Будьте в курсі останніх новин та ексклюзивного контенту. Слідкуйте за нами у соціальних мережах.

Читайте також

Війна
Як американка відновила зв’язок з Україною, вивчивши «Щедрик»
Є українська колядка, яку ви чуєте щороку. Роблячи святкові покупки, готуючи різдвяні страви або дивлячись телевізор, ви чуєте її на задньому плані. Це пісня під назвою «Щедрик» – українська мелодія, відома у США та західному світі як «Carol of the Bells». Ця пісня, улюблена мільйонами, має унікальне, глибоко особисте значення для Марії, американки українського походження, яка плете маскувальні сітки у волонтерському центрі в Києві.

02 січня 2024, 20:28

Для Марії, як і для тисяч українців-американців, улюблений різдвяний хіт втілює гордість за предків, невіддільну від глибоко вкоріненої історичної травми. «Щедрик» – це рятівне коло для української мови та культури, що знаходяться під загрозою зникнення, колядка, яка втілює вплив української м’якої сили у світі. Слова англійською та українською у неї різні: Українська версія має назву, яка приблизно перекладається як «Щедрий вечір» і переносить слухача в українське село...

За підтримки:

Bosch Stiftung Logo

Розроблено:

Levprograming

За умови повного або часткового використання iнформацiї гіперпосилання на tvoemisto.tv є обов'язковим. Відповідальність за достовірність фактів, цитат, власних імен та інших відомостей несуть автори публікацій, а рекламної інформації — рекламодавці. Думка редакцiї може не збiгатися з думкою авторiв.

© 2026 "Твоє місто"