У Львові для незрячих діток адаптували 12 мультиків
У грудні минулого року Львівський обласний осередок ВГО «Українська спілка інвалідів – УСІ» розпочав роботу над створенням 24 мультиплікаційних фільмів з тифлокоментарем (аудіодискрипцією) для незрячих малюків.
Hero Image

03 червня 2014, 16:09

Учасники проекту виготовили 12 мультфільмів із спеціальним закадровим коментарем диктора, який допомагає незрячим дітям зрозуміти сюжет і розпізнати його героїв, повідомили у прес-службі Львівської міськради.

Відтепер незрячі діти можуть «дивитися» такі мультики: «Як їжачок шубку міняв», «Про всіх на світі», «Як песик і кошеня мили підлогу», «Грицькові книжки», «Чарівні окуляри», «Ведмедик і той, що живе у річці», «Дівчинка і зайці» (версія 1), «Дівчинка і зайці» (версія 2), «Козлик і його горе», «Казка про жадібність», «Козлик і ослик», «Некмітливий горобець»

27 травня мультики показали діткам Львівської спеціальної школи-інтернату № 100.

Ще 12 мультиків адаптують до кінця 2014 року. Після завершення проекту з БФ «Розвиток України», творчі групи мають намір продовжити роботу над створенням нових мультиплікаційних, а також художніх фільмів з тифлокоментарем для незрячих глядачів.

Мультфільми можна переглянути на сайті.


Підписуйтесь на наші соціальні мережі

Будьте в курсі останніх новин та ексклюзивного контенту. Слідкуйте за нами у соціальних мережах.

Читайте також

За підтримки:

Bosch Stiftung Logo

Розроблено:

Levprograming

За умови повного або часткового використання iнформацiї гіперпосилання на tvoemisto.tv є обов'язковим. Відповідальність за достовірність фактів, цитат, власних імен та інших відомостей несуть автори публікацій, а рекламної інформації — рекламодавці. Думка редакцiї може не збiгатися з думкою авторiв.

© 2026 "Твоє місто"