Учасники проекту виготовили 12 мультфільмів із спеціальним закадровим коментарем диктора, який допомагає незрячим дітям зрозуміти сюжет і розпізнати його героїв, повідомили у прес-службі Львівської міськради.
Відтепер незрячі діти можуть «дивитися» такі мультики: «Як їжачок шубку міняв», «Про всіх на світі», «Як песик і кошеня мили підлогу», «Грицькові книжки», «Чарівні окуляри», «Ведмедик і той, що живе у річці», «Дівчинка і зайці» (версія 1), «Дівчинка і зайці» (версія 2), «Козлик і його горе», «Казка про жадібність», «Козлик і ослик», «Некмітливий горобець»
27 травня мультики показали діткам Львівської спеціальної школи-інтернату № 100.
Ще 12 мультиків адаптують до кінця 2014 року. Після завершення проекту з БФ «Розвиток України», творчі групи мають намір продовжити роботу над створенням нових мультиплікаційних, а також художніх фільмів з тифлокоментарем для незрячих глядачів.
Мультфільми можна переглянути на сайті.





