11 авторок написали книжку про Львів та любов
У видавництві «Піраміда» вийшла нова антологія «Львів, львів’янки, любов». Одинадцять авторок, що живуть у Львові, відтворюють на сторінках книги образ свого, особливого міста з його історією, іменами, вуличками, кам’яницями.
Фото: Роман Балук/ZIK
Фото: Роман Балук/ZIK

20 червня 2014, 16:31

«Нова антологія має яскраво виражений гендерний ухил: авторки – усі жінки. З різними характерами й прихильностями, уподобаннями та стилями, прагненнями й набутками, досвідами й професіями. Але вони всі вибрунькувалися на родовому дереві міста, яке люблять. Люблять тихо чи несамовито, проте не позірно. Тому образ Міста проступає на сторінках не пахощами кави чи гарячого шоколаду, а іменами, вуличками, кам’яницями, годинниками», – зазначається в анотації до книги, пише ZIK.

У книзі зібрані фрагменти нових романів і оповідання та новели як авторок з літературною біографією, так і початківців. Це Тетяна Вергелес, Маріанна Вдовиковська, Тетяна Грунська, Любов Долик, Оксана Кришталева, Оксана Лозова, Христина Лукащук, Катерина Міхаліцина, Надія Мориквас, Ірина Показанова та Жанна Слоньовська.

Упорядниця – відома письменниця Оксана Думанська. Вона розповіла, що цю книгу їй хотілося присвятити саме Львову. Відтак, все, що у ній є, – пов’язане з цим містом.

«Усі авторки, де б вони зараз не мешкали, так чи інакше пов’язані зі Львовом. Тексти третини із них – взагалі дебют. Наприклад, Жанна Слоньовська, письменниця з Польщі, уже видавалась польською, а в антології представлено перекладений українською фрагмент із її роману. Маріанна Вдовиковська, яка мешкає в Ірландії, пише поезії для Арсена Мірзояна-Бабурки, у цій книзі вперше публікує прозу. Катерина Міхаліцина, львівська поетеса, теж вперше постає тут автором прози. Маємо письменницький дебют Тетяни Вергелес, за який я дуже рада. Бо Тетяна часто каже, що не письменниця, а насправді дуже багато письменників мали б позаздрити її влучному слову. В антології представлені і вже знамениті люди. Це Христина Лукащук, кілька разів коронована на «Коронації слова». У книзі «Львів, львів’янки, любов» поданий фрагмент з її повісті «Любов практична», яка ще ніде не публікувалась. Також це Надія Мориквас – надзвичайно цікава львівська авторка, яка пише переважно іронічну прозу, а в антології розміщений фрагмент з її нового роману про Львів 1943 року», – розповіла Оксана Думанська.

Презентацію книги «Львів, львів’янки, любов» планують провести ближче до Форуму видавців. Однак книгу «Львів, львів’янки, любов» вже незабаром можна буде знайти у мережі книгарень. Зокрема, вона вже з’явилась у книгарні «Є».

«В країні тривають воєнні дії, і говорити про такі речі зараз – трохи не до часу. З іншого боку, треба доводити, що життя триває. І більше – триває життя літератури, яка, думаю, після всіх цих подій оновиться, – зауважила Оксана Думанська. – Як львів’янка уже 38 років, я хотіла довести, що «Львів, львів’янки, любов» – це якраз та жіноча і жіночна проза, яка зараз потрібна, аби про наше місто знали якомога більше – не тільки по Форуму видавців, а й по автурі, котра тут присутня і на яку потрібно звертати увагу видавцям».

Підписуйтесь на наші соціальні мережі

Будьте в курсі останніх новин та ексклюзивного контенту. Слідкуйте за нами у соціальних мережах.

Коментарі

Поки що немає коментарів. Будьте першим, хто залишить свій відгук!

Читайте також

CityLife
Унікальна абетка про Шептицького навчить дитину любити і пробачати
«…Ти такий великий, як наша черешня на городі, а борода у тебе, як у святого Миколая…», – писали до митрополита Андрея діти, які бажали зустрічі з ним та спілкування. А ще називали найдорожчим Таточком. Про щастя, щедрість, жарти, забавки і навіть цукерки, а також яким був малий хлопчик Роман, що став великим митрополитом Андреєм, дізнаються і діти, і дорослі, вивчаючи абетку «Андрей Шептицький. Від А до Я». Книга увійшла до переліку найкращих на цьогорічному Форумі видавців у Львові. Співавторка абетки про Шептицького – письменниця Оксана Думанська розповіла Tvoemisto.tv, як творилася книга та яким прикладом може стати Андрей Шептицький для сучасних дітей.
фото: ВСЛ, tvoemisto.tv

14 вересня 2015, 12:00

Від «А» до «Я» Коли у лютому місяці ми обговорювали проект книги про Андрея Шептицького, у кабінеті Ірини Магдиш, у міській раді, разом із представниками «Видавництва Старого Лева» і журналісткою Галиною Терещук, ще ніхто не знав, у який спосіб усе буде реалізовано. Саме Галині Терещук належить ідея абеткової форми від А до Я. Вона насправді дуже багато знає про родину Шептицьких, бо давно тим цікавилася, багато джерел перечитала, об’їздила знакові місця та підготувала багато матеріалів для «Радіо Свобода» на цю тему...

За підтримки:

Bosch Stiftung Logo

Розроблено:

Levprograming

За умови повного або часткового використання iнформацiї гіперпосилання на tvoemisto.tv є обов'язковим. Відповідальність за достовірність фактів, цитат, власних імен та інших відомостей несуть автори публікацій, а рекламної інформації — рекламодавці. Думка редакцiї може не збiгатися з думкою авторiв.

© 2026 "Твоє місто"