Підрядник переробить англомовні туристичні знаки з «абракадаброю» на Львівщині

5157 1
Тим часом у ЛОДА шукатимуть винних і завірятимуть нові переклади.
Фото: Alex Den/Фейсбук

Фото: Alex Den/Фейсбук

На ЛЬвівщині перероблять англомовне туристичне ознакування з неправильним перекладом. Про це у коментарі Tvoemisto.tv повідомив голова ЛОДА Маркіян Мальський.

За його словами, директорка департаменту культури Мирослава Туркало повідомила, що підрядник ТзОВ «Дорожні знаки» має це зробити за власний кошт. 

«Поки що виконавець замінить написи на правильні. А ми будемо розбиратися, чому виникла прикра помилка, що завдала репутаційної шкоди ЛОДА. Винні люди будуть покарані за недбалість, тому що така ситуація є неприпустимою», – каже Маркіян Мальський.

Читайте також: Куди поїхати на вихідні зі Львова. До міста, що дихає Карпатами

Перевірять усі щити, яких має бути 51.

«Скоріше за все, ми будемо звіряти переклад. Це не сотні сторінок тексту, і ми зможемо своїми силами це зробити», – додає голова ЛОДА.

Нагадаємо, днями у Фейсбуці з'явилось дивне зображення туристичного щита поблизу міста Сколе, на якому слова «провідний член ОУН» перекладені як «oun owner air condition». З’ясувалось, що Департамент культури ЛОДА провів тендер на виготовлення та встановлення 51 подібних дорожніх знаків в різних районах Львівщини, і в багатьох з них є помилки в перекладі. Роботи виконувало ТзОВ «Дорожні знаки».

Олександра Бодняк


Читайте також:
17 Вересня, 2019 18:53
Роман "Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрость би була своя..."
Т. Шевченко
+
Щодня наша команда працює над тим, щоб інформувати Вас про найважливіше в місті та області. За роки своєї праці ми довели, що «Твоє місто» - це медіа, якому справді можна довіряти. Долучіться до Спільноти Прихильників «Твого міста» та збережіть незалежне медіа для громади. Кожен внесок має значення!