Для незрячих дітей у Львові презентували спеціальний мультфільм
Львівський обласний осередок ВГО «Українська спілка інвалідів – УСІ» у грудні 2013 року розпочав виготовлення серії мультиплікаційних фільмів з тифлокоментарем (аудіодискрипцією) для незрячих дітей.
Hero Image

02 січня 2014, 10:02

Упродовж 2014 року заплановано створити 24 адаптовані мультики українською мовою, інформує прес-служба Львівської міськради.

До новорічних і різдвяних свят 2014 року незрячі малюки України одержали перші оригінальні відеоподарунки – два адаптовані мультики:

«Як їжачок шубку міняв» (автор аудіодискрипції, диктор – Олександра Бонковська, звукооператор – Юрій Саєнко);

«Про всіх на світі» (автор аудіодискрипції – Олена Іщенко, диктор і звукооператор – Євген Шманенко).

Проект реалізовується за фінансової підтримки БФ «Розвиток України».

Переглянути мультиплікацію з тифлокоментарем можна на веб-сторінці www.openlife.lviv.ua у розділі «мультфільми для незрячих».

Нагадаємо, що у травні 2013 року організаторами проекту розроблено перший адаптований для незрячих дітей мультфільм «Сонячний коровай», розміщений на однойменному сайті (автор аудіодискрипції, диктор – Олександра Бонковська, звукооператори – Андрій Демчук, Євген Шманенко, автор і організатор проекту – Оксана Потимко).

Підписуйтесь на наші соціальні мережі

Будьте в курсі останніх новин та ексклюзивного контенту. Слідкуйте за нами у соціальних мережах.

Читайте також

За підтримки:

Bosch Stiftung Logo

Розроблено:

Levprograming

За умови повного або часткового використання iнформацiї гіперпосилання на tvoemisto.tv є обов'язковим. Відповідальність за достовірність фактів, цитат, власних імен та інших відомостей несуть автори публікацій, а рекламної інформації — рекламодавці. Думка редакцiї може не збiгатися з думкою авторiв.

© 2026 "Твоє місто"