Więcej nie Odessa i nie Kijów: Szwecja oficjalnie zmieniła pisownię ukraińskich miast
W Sztokholmie oficjalnie będą używane ukraińskie nazwy miast zamiast rosyjskich transkrypcji.
Швеція більше не використовуватиме російські варіанти написання українських міст / Фото: Getty Images
Швеція більше не використовуватиме російські варіанти написання українських міст / Фото: Getty Images

03 lipca, 18:44

Szwecja podjęła decyzję o stosowaniu ukraińskich wariantów nazw miast w oficjalnej komunikacji w języku szwedzkim. W szczególności chodzi o "Kijów" zamiast rosyjskiej formy, a także inne toponimy związane z Ukrainą. Poinformowało o tym Ministerstwo Spraw Zagranicznych Ukrainy.

"Imiona to nie tylko słowa, niosą one historię, tożsamość i samostanowienie" – skomentowała szwedzka minister spraw zagranicznych Maria Malmer Stenergard Maria Malmer Stene.

Tak więc nazwy miast będą teraz pisane w następujący sposób:

  • Kyjiv/Kyiv zamiast Kiev;
  • Odesa zamiast Odessa;
  • Donbas zamiast Donbass.

Czytaj również: Powrót z zagranicy mężczyzn w wieku mobilizacyjnym: Ukraina i Niemcy omawiają mechanizmy

MSZ Ukrainy zaznaczyło, że taki krok jest wyrazem szacunku dla suwerenności Ukrainy i jej tożsamości kulturowej.


Subskrybuj nasze media społecznościowe

Bądź na bieżąco z najnowszymi wiadomościami i ekskluzywnymi treściami. Śledź nas w mediach społecznościowych.

Powiązane wiadomości

Stworzone przy wsparciu:

Robert Bosch Stiftung Logo

Opracowane:

Levprograming

W przypadku pełnego lub częściowego wykorzystania informacji, link do strony tvoemisto.tv jest obowiązkowy. Odpowiedzialność za prawdziwość faktów, cytatów, nazw własnych i innych informacji ponoszą autorzy publikacji, a w przypadku informacji reklamowych – reklamodawcy. Opinia redakcyjna może nie być zgodna z opinią autorów.

© 2026 "Twoje miasto"