У Львові збирають дитячі книжки для біженців у Польщі
Приносити книжки можна до гуманітарного штабу на Коперника. Діти в Польщі зможуть знайти їх у школах і дитячих садочках.
Фото: Видавництво Старого Лева
Фото: Видавництво Старого Лева

22 березня 2022, 18:15

Українка Наталя Ільчишин та полька Юліта Жиборт об’єдналися, щоб дати змогу дітям з України в Польщі читати рідною мовою. Вони збирають дитячі книжки у Львові та передають до польського міста Піла, де в 10 школах та кількох дитячих садочках їх зможуть читати українські діти. Про це у коментарі Tvoemisto.tv повідомила Наталя Ільчишин, що відповідає за збір книжок в Україні.

«Я психотерапевтка, навчалася у Польщі. З цією ініціативою до мене звернулась колега, яка живе в місті Піла Великопольського воєводства. Там вона у десяти школах буде організовувати місця для зустрічей українських дітей, куди вони могли би прийти, поспілкуватися з ровесниками, почитати книжки, погратися. Тобто вона організовує такі безпечні місця, бо зараз це дуже важливо для дітей. До ідеї також вирішили долучитися дитячі садочки», – розповідає вона.

Читайте також: Через війну з України виїхало понад 3 мільйони людей

У Львові жінка збирає книжки. Їх можна приносити до міського гуманітарного штабу на Коперника, 17, з яким вона має домовленість. Тим часом у Польщі Юліта збирає гуманітарну допомогу для львівських дитячих лікарень. Машини, які привозитимуть до України гуманітарну допомогу, будуть повертатися з книжками. У пріоритеті дитячі та підліткові книжки. Важливо, щоб вони були українською мовою і мали прийнятний стан. Наталя говорить, що це можуть бути будь-які книжки для будь-якого віку – розвиваючі, художні та інші.

Наразі організаторка сподівається на посильну участь усіх. Звідучора тут зібрали близько 300 книжок – їх, здебільшого, принесли знайомі. До першої відправки в Польщу жінки сподіваються зібрати більше. Планують, що книжки поїдуть до дітей наприкінці тижня, коли до Львова прибуде гуманітарний вантаж з Піли. Рейси будуть регулярними.

«Машини їздять постійно з гуманітарною допомогою. Тому в міру того, як будемо отримувати книжки, ми також будемо їх відправляти», – додає Наталя Ільчишин.

Читайте також: У Львові спав потік переселенців, а черг на кордонах майже немає

Усіх, хто хоче допомогти, запрошують приносити книжки в Міський гуманітарний штаб (вул. Коперника, 17, другий поверх). Тут чекають на видання, які люди вже прочитали з дітьми та готові ними поділитися.

Нагадаємо, що книжки українською мовою для біженців, які зараз перебувають за кордоном, також збирає пластовий курінь «Літавиці». Для збору вони відкрили дві локації, де чекають на книги для дітей і дорослих.

Надія Жила

Підписуйтесь на наші соціальні мережі

Будьте в курсі останніх новин та ексклюзивного контенту. Слідкуйте за нами у соціальних мережах.

Коментарі

Поки що немає коментарів. Будьте першим, хто залишить свій відгук!

Читайте також

CityLife
Унікальна абетка про Шептицького навчить дитину любити і пробачати
«…Ти такий великий, як наша черешня на городі, а борода у тебе, як у святого Миколая…», – писали до митрополита Андрея діти, які бажали зустрічі з ним та спілкування. А ще називали найдорожчим Таточком. Про щастя, щедрість, жарти, забавки і навіть цукерки, а також яким був малий хлопчик Роман, що став великим митрополитом Андреєм, дізнаються і діти, і дорослі, вивчаючи абетку «Андрей Шептицький. Від А до Я». Книга увійшла до переліку найкращих на цьогорічному Форумі видавців у Львові. Співавторка абетки про Шептицького – письменниця Оксана Думанська розповіла Tvoemisto.tv, як творилася книга та яким прикладом може стати Андрей Шептицький для сучасних дітей.
фото: ВСЛ, tvoemisto.tv

14 вересня 2015, 12:00

Від «А» до «Я» Коли у лютому місяці ми обговорювали проект книги про Андрея Шептицького, у кабінеті Ірини Магдиш, у міській раді, разом із представниками «Видавництва Старого Лева» і журналісткою Галиною Терещук, ще ніхто не знав, у який спосіб усе буде реалізовано. Саме Галині Терещук належить ідея абеткової форми від А до Я. Вона насправді дуже багато знає про родину Шептицьких, бо давно тим цікавилася, багато джерел перечитала, об’їздила знакові місця та підготувала багато матеріалів для «Радіо Свобода» на цю тему...
Читати повністю
ArrowUpRightIcon
Lifestyle
20 найкращих книг цьогоріч для дітей та підлітків. Рейтинг
Щорічний «Рейтинг критика: найкращі дитячі та підліткові книжки року» оприлюднив довгий список найкращих українських видань для дітей і підлітків за 2014 рік. До списку ввійшли 20 художніх книжок, а також чотири перевидання у мистецькому оформленні класики та чотири науково-популярні видання.
Фото: parentdish.ca

17 грудня 2014, 17:27

Рейтинг подає видання Читомо. До довгого списку «Рейтингу критика» ввійшли такі художні видання (за абеткою): • «Антоміми» Романи Романишин та Андрія Лесіва («Видавництво Старого Лева») • «Вечірні крамниці вулиці Волоської» Галини Ткачук («Темпора») • «Гарбузовий рік» Катерини Бабкіної з ілюстраціями Юлії Пилипчатіної («Видавництво Старого Лева») • «Дракони, вперед!» Катерини Штанко («А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА») • «Душниця» Володимира Арєнєва («Видавничий дім “Києво-Могилянська академія”») • «За руку з черепахою / Івасик, Ісусик і Марічка» Василя Карп’юка з ілюстраціями Христини Стринадюк («Фонтан казок») • «Зірки і макові зернята» Романи Романишин та Андрія Лесіва («Видавництво Старого Лева») • «Казки Лірника Сашка» Олександра Власюка з ілюстраціями Інокентія Коршунова («Зелений пес») • «Куди зникло море» Мар’яни Прохасько і Тараса Прохаська («Видавництво Старого Лева») • «Лісом, небом, водою. Інженер» Сергія Оксеника («Смолоскип») • «Намалюй мене пташкою» Галини Рис («Дискурсус») • «Ой, Лише, або З чим їдять вундеркіндів?» Валентини Захабури з ілюстраціями Катерини Слонової («Електрокнига») • «Перемагаючи долю» Олександра Зубченка («Видавництво Старого Лева») • «Про кита» Оксани Лущевської з ілюстраціями Віолетти Борігард («Видавництво Старого Лева») • «Скільки? / How many?» Галини Кирпи з ілюстраціями Ольги Гаврилової («Братське») • «Українські прислів’я» Анастасії Стефурак («Видавництво Старого Лева») • «Чудове чудовисько і Погане Поганисько» Олександра Дерманського («А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА») • «Як я руйнувала імперію» Зірки Мензатюк («Видавництво Старого Лева») Видання класики: Фото chytomo...
Читати повністю
ArrowUpRightIcon

За підтримки:

Bosch Stiftung Logo

Розроблено:

Levprograming

За умови повного або часткового використання iнформацiї гіперпосилання на tvoemisto.tv є обов'язковим. Відповідальність за достовірність фактів, цитат, власних імен та інших відомостей несуть автори публікацій, а рекламної інформації — рекламодавці. Думка редакцiї може не збiгатися з думкою авторiв.

© 2026 "Твоє місто"